Pular para o conteúdo
MUNDO

Meus amigos israelenses: é por isso que eu apoio os palestinos

Nem sempre é fácil se ater à bússola moral, mas se ela apontar para o Norte – para a descolonização e a libertação – então provavelmente irá guiá-lo através da névoa da propaganda venenosa.

Por Ilan Pappe. Tradução de Waldo Mermelstein, do Eol
Mahmoud Ajjour/The Palestine Chronicle

É desafiador manter a bússola moral quando a sociedade a que se pertence – tanto líderes como meios de comunicação – dizem que têm a razão em termos morais e esperam que você tenha a mesma justa fúria com que eles reagiram aos eventos do último sábado, 7 de outubro.

Só há uma maneira de resistir à tentação de unir-se a essa posição: se você tiver entendido, em algum momento de sua vida – mesmo como cidadão judeu de Israel – a natureza colonial do sionismo e ter ficado horrorizado com suas políticas contra o povo originário da Palestina.

Se já tiver tido essa percepção, então você não vacilará, mesmo que as mensagens venenosas retratem os palestinos como animais, ou “animais humanos”. Essas mesmas pessoas insistem em descrever o que aconteceu no último sábado como um “Holocausto”, abusando assim da memória de uma grande tragédia. Esses sentimentos estão sendo transmitidos, dia e noite, tanto pela mídia quanto pelos políticos israelenses.

Foi esta bússola moral que me levou, e a outros membros da nossa sociedade, a estar ao lado do povo palestino de todas as formas possíveis; e isso nos permite, ao mesmo tempo, admirar a coragem dos combatentes palestinos que tomaram mais de uma dezena de bases militares, superando o exército mais forte do Oriente Médio.

Além disso, pessoas como eu não podem deixar de colocar questões sobre o valor moral ou estratégico de algumas das ações que acompanharam essa operação.

Como sempre apoiamos a descolonização da Palestina, sabíamos que quanto mais tempo a opressão israelense continuasse, menor seria a probabilidade de a luta de libertação ser “improdutiva” – como foi o caso em todas as lutas justas pela libertação no passado, em todo o mundo.

Isso não significa que não devamos ficar de olho no quadro geral, nem mesmo por um minuto. O quadro é o de um povo colonizado lutando pela sobrevivência, em um momento em que seus opressores elegeram um governo, que está decidido a acelerar a destruição, na verdade a eliminação do povo palestino – ou mesmo sua própria reivindicação de ser um povo.

O Hamas teve que agir, e rapidamente.

É difícil expressar esses contra-argumentos porque a mídia e os políticos ocidentais concordaram com o discurso e a narrativa israelenses, por mais problemáticas que fossem.

Pergunto-me quantos daqueles que decidiram vestir a sede do Parlamento em Londres e a Torre Eiffel em Paris com as cores da bandeira israelense compreendem verdadeiramente como este gesto aparentemente simbólico é recebido em Israel.

Mesmo os sionistas liberais, com um mínimo de decência, leram este ato como uma absolvição total de todos os crimes que os israelenses cometeram contra o povo palestino desde 1948; e, portanto, como carta branca para continuar com o genocídio que Israel está agora perpetrando contra o povo de Gaza.

Felizmente, também houve reações diferentes aos acontecimentos que se desenrolaram nos últimos dias.

Tal como no passado, grandes sectores das sociedades civis no Ocidente não são facilmente enganados por esta hipocrisia, já em plena exibição no caso da Ucrânia.

Muitas pessoas sabem que, desde Junho de 1967, um milhão de palestinianos foram presos pelo menos uma vez na vida. E com a prisão, vêm os abusos, a tortura e a detenção permanente sem julgamento.

Essas mesmas pessoas também conhecem a terrível realidade que Israel criou na Faixa de Gaza quando fechou completamente a região, impondo um cerco hermético, a partir de 2007, acompanhado pelo assassinato implacável de crianças na Cisjordânia ocupada. Essa violência não é um fenômeno novo, pois tem sido a face permanente do sionismo desde o estabelecimento de Israel em 1948.

Por causa dessa mesma sociedade civil, meus queridos amigos israelenses, seu governo e seus meios de comunicação acabarão demonstrando estar errados, pois não poderão reivindicar o papel de vítimas, receber apoio incondicional e sair impunes de seus crimes.

Ao final, o quadro geral irá aparecer, apesar da mídia ocidental inerentemente tendenciosa.

A grande questão, no entanto, é a seguinte: vocês, meus amigos israelenses, também poderão ver claramente esse mesmo quadro geral? Apesar de anos de doutrinação e manipulação?

E não menos importante do que isso, serão capazes de aprender a outra lição importante – que pode ser extraída dos acontecimentos recentes – de que a força bruta sozinha não pode encontrar o equilíbrio entre um regime justo, por um lado, e um projeto político imoral, por outro?

Mas há uma alternativa. Na verdade, sempre houve uma:

Uma Palestina dessionizada, libertada e democrática do rio [Jordão] ao mar [Mediterrâneo] ; uma Palestina que acolha de volta os refugiados e construa uma sociedade que não discrimine com base na cultura, religião ou etnia.

Esse novo Estado trabalharia para corrigir, tanto quanto possível, os males do passado, em termos de desigualdade econômica, roubo de propriedade e negação de direitos. Isso poderia anunciar um novo amanhecer para todo o Oriente Médio.

Nem sempre é fácil manter a bússola moral, mas se ela apontar para o Norte – para a descolonização e a libertação – então provavelmente irá nos guiar através do nevoeiro da propaganda venenosa, das políticas hipócritas e da desumanidade, muitas vezes perpetrada em nome dos “nossos valores ocidentais comuns”.

Original em: My Israeli Friends: This is Why I Support Palestinians – ILAN PAPPE
llan Pappé é professor da Universidade de Exeter. Foi professor sênior de ciência política na Universidade de Haifa. É autor de A Limpeza Étnica da Palestina, O Oriente Médio Moderno, Uma História da Palestina Moderna: Uma Terra e Dois Povos e Dez Mitos sobre Israel. Pappé é descrito como um dos “Novos Historiadores” de Israel que, desde a divulgação de documentos pertinentes do governo britânico e israelense no início dos anos 1980, vêm reescrevendo a história da criação de Israel em 1948. Ele contribuiu com este artigo para o The Palestine Chronicle.